“Indian Paintbrush & Bluebird Feather” published at Gobblers by Masticadores

Greetings, folks. Another of my nature photography images titled  “Indian Paintbrush & Bluebird Feather” has been published at Gobblers by Masticadores. Much gratitude to editor Manuela Timofte for the publication of this image. Thanks a bunch, Manuela.

You can view the image and its accompanying commentary here:

Also, don’t forget to follow and subscribe to Gobblers by Masticadores, where you’ll find some wonderful writing and plenty of food for thought.

“The Graves of Saint Paul”

“The Graves of Saint Paul”

© 2025 by Michael L. Utley

My mother lay in the ground at my feet beneath sun-bleached summer grass and faded plastic flowers and a headstone I hadn’t seen for nearly ten years. Her name, Victoria, clung to the gray stone above a bas-relief of pines and wild flowers and blue birds. She’d asked for a cross on her headstone—made it clear to everyone that she desired her faith to be front and center after she died—but my father, in his infinite malice and pettiness, had chosen some random wilderness picture rather than honor her wish. Just one more reason I hated him.

And now, his name sullied my mother’s headstone.

Ten years. Ten years of shame and regret. I hadn’t visited my mother since the headstone was erected shortly after her burial. For months after her death, I made excuses to avoid the trip to town, to the cemetery. At first, it was too raw, too soon. Maybe in a few weeks, a month or two, then I could do it. And then my life flipped upside-down again and I relocated out-of-state unexpectedly and that felt like a more legitimate reason, but I always intended to visit her grave like a good son should. Except…except maybe I wasn’t such a good son after all.

When my father died two years later, that settled the issue, and I knew I’d never be able to look at that headstone now that it was desecrated by his name.

David. Wife-beater. Monster.

And yet, here I was, standing at the foot of the grave that held my mother’s bones and my father’s ashes, the midday sun hidden behind a thick overcast sky, rivulets of sweat accumulating beneath my baseball cap and running down my back, the world almost completely silent in my deafness, the scent of grass clippings in the still air. Here they were, together again, this time for eternity. My mother could never escape my father in life, and in death he had finally ensnared her forever.

I stood there, motionless as the stones that rose from this small acreage of sorrow, my mind blank, my eyes dry (still no tears after all these years–what’s wrong with me?), and my dead heart buried in my chest. I don’t know how long I was lost in that moment—time flows differently in places of death; sometimes it doesn’t flow at all. Not knowing what else to do, I whispered, “I’m sorry, Mom…” and lowered my head. I couldn’t bear the thought of my mother witnessing my guilt-ridden face anymore.

A few moments later, I noticed an old fellow approaching, moving gingerly among rows of crosses not far from my parents’ plot. He wore dull green overalls and a sweat-stained cap, the name Pablo embroidered on the left side of his chest, grass-stained work gloves jammed in his pocket, the butt of a Marlboro between thin lips, eyes buried in a crevasse of wrinkles. He stood beside me for a long moment, studying my parents’ headstone, then glanced at me and spoke.

I motioned that I was deaf—a little finger-dance between my right ear and lips, and pulled a small tablet and pen from my pocket and mimed for him to write instead of speak. He smiled and nodded and wrote, “Your family?”

After a pause, “My parents.”

Another nod, and this time he scrawled, “Victoria is a beautiful name, amigo.”

I looked at him closely. He was old, perhaps my parents’ age (if they still lived), and I wondered why the town would allow a fellow who was obviously pushing his mid-80s to tend the cemetery.

As if reading my mind, the man wrote, “I come here every day. Tend the plots, cut a little grass, gather the broken flowers—the dead deserve better, yes?–and talk to my Maria.” He pointed a crooked finger toward a cluster of pines and crosses. His attention lingered there for a bit, then he looked at me, his expression indeterminate, as though he were in deep thought.

“Your father,” he wrote. “David. I knew him.”

A gust of wind kicked up a few plastic flowers from a nearby grave, scattering them across the walking path. The man took a drag on his cigarette and eyed me intensely, then put pen to paper.

“Yes, I knew your father. Ese malvado matón… That cruel bully…”

I felt a headache germinating inside my skull and closed my eyes. A memory—completely unbidden—flashed in my mind, startling in its vividness and urgency.

Michael.” My father calling me. I am twelve years old. My father sits on the sofa, an old photo album spread open on his lap. It is early evening, my mother cooking dinner in the kitchen, my sisters chattering at the table. Some random sitcom plays on the hulking console television, a comedy laugh track in the background. I go to my father, terrified. What have I done this time? I wonder. He is grinning. This frightens me even more. “Look here,” he says, pointing a grease-stained finger at an old black-and-white photograph. My father smells of diesel and sweat and cigarettes. I am wary of his every move. It is a school picture dated 1949. My father’s second-grade class photograph. A dozen children stand stiffly, awkwardly, at attention before a run-down one-room shack, an elderly woman with a severe expression hovering beside them. “That’s me, right there.” His dirty finger moves to a dark-haired, cowlicked boy in a soiled white t-shirt with a missing incisor on the left. On the television, a man is arguing with a woman about a dog. “Now, see this little Mexican kid here?” He points to a diminutive Latino boy huddling in a ball at the far right, a dull expression on his grainy round face. “I used to beat the hell out of that kid every day at school.” My father grins wider, shark-like, and laughs. On the television, canned applause explodes and a commercial break begins. I swallow. I stare at the small boy with tousled black hair and knee-patched trousers and striped shirt, and all I can say is, “What was his name?” And my father beams at me. “Who gives a shit?”

I began to speak, but the old man waved me off. “Ah…it was many years ago, do not worry,” he wrote. “Life is long and hard, and we learn much or we don’t learn anything. Who’s to say?”

“Pablo. Your name is Pablo…”

A nod, a flick of the pen. “Yes, little Pablo, el niño pequeño. I was small, but quick. And I survived.”

“My father tormented you, and all these years I wondered who you were, what your name was, and why.”

“Amigo,” he wrote, “sometimes there is no why. Sometimes, there are no answers. Sometimes we must endure until we can fight back or escape.” His eyes softened. “If you’re looking for logic or sense in this lifetime, you’re on a fool’s errand. Just live. Just let go and live.”

“I don’t think I can…”

The old man flipped the page over and scribbled, “Look out there at all these graves, all these lives. Years and decades and centuries, gone and forgotten. But not quite, for old Pablo remembers them, old Pablo cares for them. When we are remembered, we live, and when we are remembered fondly, we live gloriously! Your mother–” and the old man motioned toward her headstone, “she is not gone. She remains forever in your heart because you love her. And she knows this.” He looked at me firmly. “And no matter what your father has done, he will never change her love for you. Trust me on this, amigo. I am old and wise, although my Maria might disagree with the latter.” He winked.

I glanced again at my mother’s name. It looked beautiful on the headstone. I will remember you well, Mom, I said to myself. The old man penned one final note on the tablet then returned it to me, squeezed my shoulder, and headed back to his Maria beneath the pines.

Just live. Just let go and live.

..

“Koto no Yume” published at Gobblers by Masticadores

Hi, everyone. I want to let you know my poem “Koto no Yume” is now live at Gobblers by Masticadores. I really appreciate editor Manuela Timofte’s kindness and support in publishing my poetry. It means a lot to me, Manuela.

“Koto no Yume”
(c) 2021 by Michael L. Utley

“In dreamland forests of my soul I hear
What deafened ears in waking cannot know
A yearning in konara groves
That lilts in silent soft-edged shadows calls

The stream conversing with the hart has hushed
Its liquid-silver voice now mute
As herons ankle-deep in currents pause
And reverently bow in pious prayer

The insects cease their gossip in the ferns
And in anticipation preen their wings
As purple katakuri nod
At crimson higanbana through the leaves

And sly kitsune slinks from trunk to trunk
A flash of pale white-flickered tail
To find a seat ‘neath green-leafed momiji
Or ‘neath the needled kuromatsu boughs…”

You can read the rest of my poem here:

Also, don’t forget to follow and subscribe to Gobblers by Masticadores, where you’ll find some wonderful writing and plenty of food for thought.

Joni Caggiano’s new poem “Will It Snow Again This August” is a must-read masterpiece

Hey, folks. Every now and then, I read a piece of poetry that is so startling, so profound, it stops me in my tracks. My good friend and award-winning writer Joni Caggiano–author of the blog Rum and Robots–has written a new piece that has remained lodged in my mind and heart for a few days now, and I want to share a link to it so you can experience it yourselves.

Joni isn’t afraid to speak out about sensitive, controversial topics, and for this she has my total and complete respect and admiration. Anyone who has read her book One Petal at a Time understands this author is a master poet with an uncanny ability to reach inside the hearts and souls of readers and leave an indelible mark. Her latest offering titled “Will It Snow Again This August” is one such piece. It is stunning in its artistic brilliance, and deeply, fundamentally moving in its subject matter and impact. And yes, I’m gushing over Joni and her peerless poetic skills—no one writes the way she does. Her writing is timeless and urgent and vitally important and needs to be experienced.

So, please take some time and visit her blog to read her poem:

Joni, thank you for using your magnificent voice to speak truth to power and to lift up those who have no voice. Would that we all were as courageous as you, my friend.

“She was Six” published at Spillwords Press

Hey, friends. I’m pleased to let you know my poem “She was Six” has been published at Spillwords Press. Sincere thanks to Dagmara K. and her team for sharing this piece with their readers. I’m grateful for this opportunity.

This piece is a commentary on the global epidemic of violence against children, be it right-wing gun fetishism, gang violence, political and religious warfare, inhumane immigration policies, trafficking or other forms of abuse and neglect. Apparently, at some point humanity has decided the deaths of children is an acceptable form of collateral damage as we attempt to kill each other. We have, indeed, lost our way.

“She was Six”
(c) 2022 by Michael L. Utley

“she was six
and on the wrong side
of a tyrant’s bomb sights
her small broken body
no match for
the shells
and the hell
that befell
her country
city
neighborhood
block
home
her blood the price
of freedom
she was six

she was six
and on the wrong corner
of the wrong intersection
at the wrong time
as gang-bangers
threw lead
and fled
as she bled
just a typical night
in a typical city
she was six…”

You can read the rest of my poem here:

“She was Six” at Spillwords Press

And once you’re there, take some time to check out the work of many other talented writers at Spillwords Press, where you’ll find a treasure trove of good writing.

“Grand Tetons & Snake River at Sunrise” published at Gobblers by Masticadores

Just a quick note to say one of my nature photography images titled  “Grand Tetons & Snake River at Sunrise” has been published at Gobblers by Masticadores. Editor Manuela Timofte does a wonderful job with her creative artists and I’m delighted to have my writing and photography hosted by her. Kindest thanks, Manuela.

You can view the image and its accompanying commentary here:

Also, don’t forget to follow and subscribe to Gobblers by Masticadores, where you’ll find some wonderful writing and plenty of food for thought.

“How Swift the Stream” published at Hotel by Masticadores

Hey, friends. I’d like to let you know my poem “How Swift the Stream” is now live at Hotel by Masticadores. Many thanks to editor Michelle Navajas for publishing this poem. It’s an honor and a delight, Michelle.

“How Swift the Stream”
© 2025 by Michael L. Utley

“as gloaming eventide stalks dying light
to ambuscade the remnants of the day
diurnal requiems give way to night
how quick the gloom
eviscerates its prey

regretful skiffs of shame contuse the dusk
as shadows skulking on earth’s wretched rind
asphyxiate its palpitating husk
how cruel the dark
and all it renders blind…”

You can read the rest of my poem here:

Also, please consider following and subscribing to Hotel by Masticadores, where you’ll discover a world of wonderfully imaginative and profound writing.

“A Few Haiku (19)” published at Gobblers by Masticadores

Just a quick note, folks, to let you know the latest installment of my short haiku/senryu collections titled “A Few Haiku (19)” is now live at Gobblers by Masticadores. These small collections consist of six haiku and/or senryu. Much appreciation to editor Manuela Timofte for sharing this mini-collection. I hope these resonate with you.

“A Few Haiku (19)”
© 2021 by Michael L. Utley

(#109)

I cast my old net
But time swims by so swiftly
I can’t catch my breath

…..

(#110)

Silver waves arrayed
In blue moon-hued solitude
In both sea and sky

…..

(#111)

These old woods have felt
My grand-father’s father’s feet
Walking through the ferns

You can read the rest of this mini-collection here:

Also, don’t forget to follow and subscribe to Gobblers by Masticadores, where you’ll find some wonderful writing and plenty of food for thought.

“View South from Arch Rock” published at Gobblers by Masticadores

Greetings, folks. Just want to announce one of my nature photography images titled  “View South from Arch Rock” has been featured at Gobblers by Masticadores. Thanks so much to editor Manuela Timofte for publishing my nature photos. You’re the best, Manuela.

You can view the image and its accompanying commentary here:

Also, don’t forget to follow and subscribe to Gobblers by Masticadores, where you’ll find some wonderful writing and plenty of food for thought.