“I’ve Come at Last to Anhedonia” published at LatinosUSA

Hey, folks. My poem “I’ve Come at Last to Anhedonia” is now available at LatinosUSA. Much gratitude to editor Michelle Navajas for publishing this piece. Sincerely appreciated, Michelle.

“I’ve Come at Last to Anhedonia”
© 2023 by Michael L. Utley

“I’ve come at last to Anhedonia
that bleak and melancholy land
beyond the god-forsaken desert sand
far ‘cross the sea of memories
where sunlight fades and none has e’er returned…”

You can read the rest of my poem here:

I hope you’ll consider following and subscribing to LatinosUSA–a place of unique visions and creative voices from around the world.

“The Graves of Saint Paul” published at Hotel by Masticadores

Hello, everyone. My new short creative nonfiction story titled  “The Graves of Saint Paul” is now live at Hotel by Masticadores. I’m truly grateful to editor Michelle Navajas for sharing this piece with her readers at Hotel. It’s a bit of an anomaly for me as I generally write poetry exclusively. Back in my younger days (prior to giving up writing for twenty years out of frustration), prose was my vehicle for expressing myself, and although none of my fictional pieces from my early years found a home at a publishing house, they still hold meaning for me. It was a thrill to actually complete a short story again after thirty-three years, and I hope this is only the beginning and that more will come. This piece is based on elements of fact, with a bit of creative license included. Thanks a bunch, Michelle, for this opportunity.

“The Graves of Saint Paul”
© 2025 by Michael L. Utley

“My mother lay in the ground at my feet beneath sun-bleached summer grass and faded plastic flowers and a headstone I hadn’t seen for nearly ten years. Her name, Victoria, clung to the gray stone above a bas-relief of pines and wild flowers and blue birds. She’d asked for a cross on her headstone—made it clear to everyone that she desired her faith to be front and center after she died—but my father, in his infinite malice and pettiness, had chosen some random wilderness picture rather than honor her wish. Just one more reason I hated him.

And now, his name sullied my mother’s headstone.

Ten years. Ten years of shame and regret. I hadn’t visited my mother since the headstone was erected shortly after her burial. For months after her death, I made excuses to avoid the trip to town, to the cemetery. At first, it was too raw, too soon. Maybe in a few weeks, a month or two, then I could do it. And then my life flipped upside-down again and I relocated out-of-state unexpectedly and that felt like a more legitimate reason, but I always intended to visit her grave like a good son should. Except…except maybe I wasn’t such a good son after all…”

You can read the rest of my story here:

Also, please consider following and subscribing to Hotel by Masticadores, where you’ll discover a world of wonderfully imaginative and profound writing.

“A Few Haiku & Senryu (63)”

© 2025 by Michael L. Utley

(#373)

burning stars
pinpoints of candle light caught
in her tears

…..

(#374)

in my sorrow
my words struggle to take flight
the empty page

…..

(#375)

in my quiet world
poetry exists not in my ears
but in my heart

…..

(#376)

children played here once
now only ghosts linger
this broken world

…..

(#377)

lock the temple doors
we mustn’t let reality
taint our holy minds

….

(#378)

our humanity
bleeds out in Gaza and Ukraine
just another day

“The Daisy Ring” published at Hotel by Masticadores

I’d like to let you know my poem “The Daisy Ring” has been published at Hotel by Masticadores. Many thanks to Editor Michelle Navajas for sharing this poem. I’m truly grateful for your kindness, Michelle.

“The Daisy Ring”
(c) 2021 by Michael L. Utley

“I found thee in a faerie copse…”

“Hmm?” she murmured
Her gaze caught somewhere
In the rainy neon night-world
Beyond the coffee shop window
Her fingers weightless
Feather-like
In my hand
Ethereal
Furnace-hot

“I found thee in a faerie copse
Alighting on each flower fair
And as I ‘proached thee in the hopes
Of snaring thee in lovers’ ropes
Thou disappeared into thin air…”

She looked at me then
A faint smile teasing
Her lips
“Your poetry is terrible,” she said…”

You can read the rest of my poem here:

Also, please consider following and subscribing to Hotel by Masticadores, where you’ll discover a world of wonderfully imaginative and profound writing.

“A Few Haiku & Senryu (61)”

(c) 2024 by Michael L. Utley

(#361)

November stubble
she tills the field
of memories

…..

(#362)

sorrow’s journey
drifting on the breeze
a sparrow’s plume

…..

(#363)

her sundered smile
picking up the pieces
of my heart

…..

(#364)

seeds of yesterdays
watered by the tears of years
memory garden

…..

(#365)

stream ice cracks
beneath the red footbridge
the hush of rushes

…..

(#366)

dip my bones in blood
etch my life across the stars
a soul’s journey

“I Can Hear the Water Cry”

“I Can Hear the Water Cry”
(c) 2024 by Michael L. Utley

misty river bank
I can hear the water cry
through its mournful veil

from whence your tears
my friend
from whence your sorrow
the stream of life
long and arduous
promises nothing
takes wantonly
yet gives freely
drowns dreams
yet slakes hope’s thirst
erodes time
yet blesses leas
with hue and humor

I have bathed my feet
in your cool waters
drunk from cupped hands
of your living essence
and watched
as villages flood
and crops perish
your fickle nature
both boon and bane
the rage of winter’s run-off
the futility of summer’s drought
the chaos of confusion
the trauma of neglect

regrets eddy
among the reeds
koi doze in shadow-torpor
levitating dragonflies iridesce
oblivious to your siren-song
your current inexorable
immutable
fate’s dynamo

what of your sadness
what fears drive you
what memories haunt
your hidden heart
speak to me, friend
share your burden
help me understand
your tears

there is purity
in kindness
absolution in love
such a pity
a solitary meadow’s stream
a rill of life
darkened by despair

I see you, stream
I hear your halting whisperings
I smell your vital fragrance
I feel your urgent motion
I sense your profound depth
you are not alone
my friend
the mountain cradles you
the forest shades you
the flowers dance
to your melody
let the sun gild your surface
let the moon caress you
let your heart be
unencumbered
flow, my friend
just flow

and all
will be forgiven

“When Ivory Kiku Bloom”

“When Ivory Kiku Bloom”
(c) 2024 by Michael L. Utley

it’s my hope in time to come
when ivory kiku bloom
you’ll remember me
as I remember you

those days so long ago
in absence of joy
fraught with fear and agony
you gazed into the abyss

what did you see in the din
and darkness of depression
what peered back at you
shattered your very soul

in this winter tempest
golden suisen
hides its glowing countenance
waiting for the storm to pass

yet its radiance lives on
deep beneath the blowing snow
its beauty obscured
dimmed for but a moment

I saw your light shining
through your blackest night
with the brilliance of the sun
rising moon’s intensity

in your sorrow you were blind
you saw neither light nor love
nor could you believe
your heart was still alive

thus you mourned a life lost
buried your own soul
oblivion’s rueful loam
brings forth its bitter harvest

in my heart there lies a tomb
wreathed in ivory kiku
every day I pause
to offer my respects

every day I mourn for
what could never be
place my heart upon the shroud
of these fading memories

it’s my hope in time to come
when ivory kiku bloom
you’ll have found your peace
for I’ll remember you

“A Latticework of Tears”

“A Latticework of Tears”
(c) 2024 by Michael L. Utley

autumn rain has come
orb weaver’s sorrowful web
a latticework of tears
a trellis of weathered memories
in this mournful
forgotten meadow
abandoned
as dusk’s demise
renders moot
vestigial joy
and hope
gives up its ghost

your dreams, you say
what of your dreams
those airy flights of fancy
those rumblings of your soul
tinged the hue of
virginal sun rays
so bright as to
blind you to
the world’s apathy
and horror
so urgent and strident
as to stay your sleep
at night
so incendiary as to
ignite worlds
birth universes

I know of dreams
I know of death, too
the slow withering
of saplings whose
brittle stems
shall never
reach maturity
whose once
verdant leaflets
become piles of
yellow dross
that fade into
oblivion

I know the soul-crushing
pressure of expectations
the futility of failure
the exhaustion of anhedonia
I know the tainted love
of depression
a foul mistress
the bleak and hollow
echoes of loneliness
the roiling pit
of dread and uncertainty
for what lies ahead

dreams memories tears
an elegiac dirge
for a life lost
a life misspent
bereft of love and lenity
the godless howl
of the past
the gaping maw
of the future
I know these things

shattered pieces
of my dreams
litter this lea’s
desiccated grasses
I must tread with caution
lest I slice myself
bloody

let the weaver’s web
display my tears
as trophies of defeat
I have bled enough
let what’s left of me
fall to the earth
as autumn rain

“My Jade Remembrance” (reprise)

(originally posted 10/5/2021)

“My Jade Remembrance”
(c) 2019 by Michael L. Utley

I used to know you
9,000 tears ago
A tear for every mile
That kept me from you
A tear for every moment
Not spent with you
A tear for every hope
Not shared with you
9,000 tears

A jade remembrance
For my brown-eyed love
A dusky green heart
On a silver chain
I keep in my pocket
It was for you
Everything was for you
Everything I had
Everything gone except
My jade remembrance

You were already dead
Before I ever met you
Your path etched in stone
I was just a detour
A distraction on your way
Into darkness
A temporary reprieve
An unplanned respite
For the lost girl
The girl who would learn to fly
Or die trying

And I was the lost boy
The boy who had
Never seen the sun
Until I saw you
The boy whose shattered heart
Had one last beat for you
A final crescendo for my
Brown-eyed love

I couldn’t fix you
You weren’t broken
You were destroyed
Crushed by the weight of
Damnation
Hounded by demons
Unknown to me
Yet you smiled at me
And pulled me from
My own abyss
And I loved you

My jade remembrance
Are you still there
Did you close your eyes
And take that leap of faith
Did you learn to fly
Or did you die trying
You didn’t just take your life
You took mine too

I keep your heart in my pocket
On a silver chain

“Ripples” (reprise)

(originally posted 10/5/2021)

“Ripples”
(c) 2017 by Michael L. Utley

There are no ripples
On this frozen pond
The puk-puk-puk of
The pebble
Skittering on iced skin
Dampened by
Frost-thick air
Breath caught short
In lung-numbed gasps
Silent words
Suspended
In wintry sighs
Eyes pools of
Frigid tear-prisms
Bitter empty gelid rainbows
Where are you

You missed our flight to Tokyo
The cherry blossoms whispered your name
As Fuji, incurious and remote
Gazed white-helmed
At my solitary shadow
My empty hand
Holding more of you
Than my heart could bear
We did not walk
Beneath flicker-flamed
Paper lanterns
On blood-red bridges
Spanning koi ponds
Under the spring moon
The rising sun
Sought to kiss your cheek
But was denied
As I was denied

You missed auroras
Over Iceland
The Arctic colder
In your absence
The night sky draped
In shimmering iridescent
Thought
The emerald musings of some distant god
Snagged in dark desolation
My own thoughts of you
Caught in my own
Desolation

You missed the candent sands
Of Morocco
Capricious zephyrs
Erasing my footprints
In a desert bereft of
Your footprints
We did not dance
In the summer swelter
Beneath date palms
And stars that sought
To light your way
But failed
Your body absent
In my arms
The scent of your hair
A distant memory which
Hot breezes scatter
In the night

You missed our train
To the Rockies
Where larkspur and columbine
Awaited you with open arms
And later mourned in silence
My singular form without you
By my side
We did not hold hands in
Flower-burst mountain meadows
Azure lakes reflected only
My lone countenance
As conifers murmured
Demurely in cool breezes
Wondering if you
Would ever arrive

You missed our drive
Through New England hills
Autumn maple and hemlock
A conflagration burning for you
Yearning for you
The birches and beeches smoldering
In my heart
Red-orange-gold leaves
Suiciding in silent sadness
Loneliness wearing my face
Stalks these woods
You are nowhere to be found

You missed my arrival
In Singapore
The airport a swarm
Of faces
A blur of oceanic humanity
As I searched for one safe harbor
One stormless island
In this storm of chaos
Your face
A lighthouse to guide me home
Your beacon never appearing
No fog horn guiding me safely
Through treacherous surf
Your bottomless brown eyes
Nowhere
Your smile cut roughly from this mural
Missing
A ragged hole where you should be
In my life

Perhaps you were a
Phantom
All along

Puk-puk-puk
No ripples on this frozen pond
Not enough pebbles remain
To last until springtime thaw
One ripple is all I ask
One ripple to finally reach you
I’ll save a pebble
Just in case